You're $50 Away from Free Shipping!

Losing My Way (French Edition) - French Language Novel for Book Lovers, Perfect for Travel Reading & Gifts
$23.59
$42.9
Safe 45%
Losing My Way (French Edition) - French Language Novel for Book Lovers, Perfect for Travel Reading & Gifts
Losing My Way (French Edition) - French Language Novel for Book Lovers, Perfect for Travel Reading & Gifts
Losing My Way (French Edition) - French Language Novel for Book Lovers, Perfect for Travel Reading & Gifts
$23.59
$42.9
45% Off
Quantity:
Delivery & Return: Free shipping on all orders over $50
Estimated Delivery: 10-15 days international
14 people viewing this product right now!
SKU: 97310258
Guranteed safe checkout
amex
paypal
discover
mastercard
visa
apple pay
shop
Description
Une petite annonce anodine. Un jeune avocat plein de promesses... Un yakusa répondant à un pari stupide... Un coup de foudre improbable. Et dans leur ciel, les nuages sombres d'une guerre de clans qui va brouiller les pistes et mettre en péril leur relation... où leurs vies tout simplement ? Romance M x M - Public averti (scènes de torture) - Contient aussi des scènes de S-F. Appartient au cycle des Fondateurs.
More
Shipping & Returns

For all orders exceeding a value of 100USD shipping is offered for free.

Returns will be accepted for up to 10 days of Customer’s receipt or tracking number on unworn items. You, as a Customer, are obliged to inform us via email before you return the item.

Otherwise, standard shipping charges apply. Check out our delivery Terms & Conditions for more details.

Reviews
*****
Verified Buyer
5
This work is in French and requires an excellent grasp of the language.This rather long M/M novel written in French but set in contemporary Japan during a Yakuza's clan-war has undeniable assets that push the reader to its end without too much difficulty but also problems because of which it fails, unfortunately, to make a lasting positive impression.The plot is certainly exotic and interesting. The author appears to have researched Japanese current society and delivers a story where the intense romance between the two leads tightly intertwines with a clan-war for power and turf control.The mafia setting is certainly idealised but Ms Jedynak is not afraid of portraying gore. She avoids overindulging it but sensitive readers consider themselves warned. She is also not afraid of explicitly portraying the passion between her two leads and while the sex scenes are hyperbolic and -let us say it- improbable they are also kind of intense.Her tight grasp on her story gets unfortunately loosened in the last third of the book where the plots start leaping forward a couple of years at a time making her reader losing contact with the characters.Another problem that undermines the plot is the fact that this novel is the first (?) part of a loosely connected SF series: this means that we not only get a long chapter that makes no sense at all as it is related with the following books but also that in a.m. last third characters are introduced that have no real role in the story.Senji and Shunsuke are extremely likeable even if they are certainly not knights in shining armour. Their love is certainly over the top from the start (Senji pines over the picture of a man he has never met and knows nothing of) but after a while one stops worrying about plausibility.That includes their colouring: I am not an expert in genetics but the children of Japanese and Caucasian people (Hafu, though this term includes all kind of mixed heritage) have often striking if not stunning looks but they usually have brown hair and light brown eyes.Side characters are somewhat pale in comparison and the author could have made sure to show them more and describe them less.Writing is far from spotless.Grammar mistakes (several), typos, name switches (a few but irritating) and sheer inconsistencies aside, an editor would have been sorely needed to take serious care of the varying quality of the delivery.The are paragraphs that are nearly beautiful in their concise, neat sobriety. Others are hurried and they are usually those where things are told and not shown as if the author were in a hurry to get to some more interesting part.A problem that had me screaming in frustration was the horribly clumsy use of synonims to identify the characters involved in a scene.Senji is alternatively described as "the student", "the former student", "the younger man", "the lawyer", "the former lawyer", "the yakuza", etc. First it is rather anticlimatic to read "the former lawyer" during a sex scene, second, after a while, the author gets her synonims all mixed up so that they overlap and are used for different people.The worst thing is that in most cases a simple "he" was all that was needed to keep the scene perfectly straight and clear.Despite the already mentioned bizarre chapter and the reference to some people from other books, this work can stand on its own and has its HEA.I am certainly not going to read this author's other works, though, until she gets a good editor to help her casting her interesting ideas into a more acceptable form.

You May Also Like